Será que as palavras ficam presas no tempo?
Terão as palavras alguma coisa a ver com a moda, efémera e volátil?
Evocações do passado também poderão ser palavras que, outrora, marcaram tanto o nosso quotidiano como o som do chiar do baloiço, o pregão da “língua da sogra” na praia ou o cheiro do cozido à portuguesa ao domingo?...
Procurar e (re)contextualizar palavras, embalarmo-nos nelas, divagar sobre elas, são alguns dos objectivos deste projecto.
Por puro prazer!
Fuentes de vida De noches sin mañanas Yo puedo llegar al surtidor Donde he visto súbitamente La imagen tan amada Que llevaba grabada En el fondo de mis entrañas.
Yo sé donde está El pan de vida, Tan blanco es Que cerrando los ojos Lo continuo a ver por transparencia Pan de vida Yo sé donde está el horno En las llamas del cual He visto prefigurada La imagen tan amada De Gala tan amada Horno que las totémicas guirnaldas Le sirven de adorno.
Yo sé donde está En el fondo de la tierra El bloque de mármol Donde está contenida La imagen de Gala tan amada.
Cuatro elementos obsesionan mi Gala Aire, agua, fuego y tierra Que corresponden a mi Gala Que conocí antes de nacer.
¡Aire, aire! Es el que respiro de noche y de día veo sin cesar la imagen de mi gala tan amada el recuerdo de mi Gala tan amada donde respiro sin cesar de noche y de día ¡el aire, el aire! De mi Gala tan amada.
En el fondo sin mañanas El agua se vierte sin fin En el surtidor (del jardín) Donde he visto detalladamente El rostro de mi Gala Tan poco amada.
1 comentário:
O Dalí das pinturas e das esculturas foi também um poeta — embora essa parte fosse difícil de retratar pela mestria de Halsman...
Aqui fica um poema ao amor da vida dele:
A Gala
Fuentes de vida
De noches sin mañanas
Yo puedo llegar al surtidor
Donde he visto súbitamente
La imagen tan amada
Que llevaba grabada
En el fondo de mis entrañas.
Yo sé donde está
El pan de vida,
Tan blanco es
Que cerrando los ojos
Lo continuo a ver por transparencia
Pan de vida
Yo sé donde está el horno
En las llamas del cual
He visto prefigurada
La imagen tan amada
De Gala tan amada
Horno que las totémicas guirnaldas
Le sirven de adorno.
Yo sé donde está
En el fondo de la tierra
El bloque de mármol
Donde está contenida
La imagen de Gala tan amada.
Cuatro elementos obsesionan mi Gala
Aire, agua, fuego y tierra
Que corresponden a mi Gala
Que conocí antes de nacer.
¡Aire, aire! Es el que respiro
de noche y de día
veo sin cesar la imagen de mi gala tan amada
el recuerdo de mi Gala tan amada
donde respiro sin cesar
de noche y de día
¡el aire, el aire!
De mi Gala tan amada.
En el fondo sin mañanas
El agua se vierte sin fin
En el surtidor (del jardín)
Donde he visto detalladamente
El rostro de mi Gala
Tan poco amada.
Salvador Dalí
Enviar um comentário