"A língua singular é outra desvantagem para um conhecimento mais íntimo de Portugal. Se viajarem pela Europa, as pessoas não conseguem identificar a língua que estão a falar e muito menos o que estão a dizer. (...)
Por outro lado, esta ignorância irrita. Cerca de 220 milhões de pessoas por todo o mundo falam o português como língua nativa. Se mais pessoas falam português como primeira língua do que francês, alemão, italiano ou japonês, como é que pode ser considerada «menor»? A grande quantidade de falantes do português reside no império desaparecido: o Brasil e as cinco antigas colónias portuguesas em África, mais Timor-Leste, na Ásia. Por outro lado, os portugueses acham esta incompreensão linguística lisongeira. Fá-los sentirem-se especiais. Têm grande respeito por uma famosa frase de Fernando Pessoa: «A língua portuguesa é a minha pátria.» Adoram a forma como os estrangeiros a acham tão difícil de falar bem. Descrevem com ternura a sua língua como «traiçoeira». Tal com outros povos com línguas menos conhecidas, os portugueses desenvolveram um jeito especial para falar outras línguas. Um visitante estrangeiro safa-se bem, em geral, com o inglês, o francês ou o espanhol."
Hatton, Barry, Os Portugueses, p. 28
Sem comentários:
Enviar um comentário