Já tenho reparado, nas séries americanas com que me empanturro para esquecer os problemas diários, na utilização da palavra epifania, no sentido de uma revelação algo mágica, religiosa...A expressão é utilizada, normalmente de forma sarcástica, em algumas séries de polícias (cultos), quando querem ridicularizar as justificações pouco seguras de algum suspeito. Nesses momentos tenho a ideia que nós não usamos correntemente essa expressão, penso em ir ao Dicionário, mas a preguiça tem imperado sobre a curiosidade.
Até hoje!
Ao querer colocar no meu outro espaço uma magnífica crónica do brasileiro Caio Fernando Abreu, intitulada Pequenas Epifanias, achei que não podia ignorar mais esta dúvida da utilização na Língua Portuguesa da palavra. Quer nos Dicionários em papel, quer no Priberam, a expressão surge sempre como a alusão ao episódio religioso da Aparição de Jesus aos gentios e à sua celebração, não me parecendo ser o seu uso comum, na Língua Portuguesa, como sinónimo de revelação.
Mas agora, que voltei a reler o texto de Caio Fernando Abreu, não resisto a transcrever aqui a sua definição de pequenas epifanias: "Miudinhas, quase pífias revelações de Deus feito jóias encravadas no dia-a-dia."
1 comentário:
também já reparei nisso... e igualmente sempre associei o termo a uma qualquer "iluminação" mística ou transcendência religiosa... fico a saber que afinal há pequenas epifanias (grande texto, por sinal!)... e se calhar ainda bem, que reluzam essas pequenas jóias e iluminem a obscuridade cinzenta do quotidiano ;)
Enviar um comentário